그분은 겸손하시어 나귀를, 어린 나귀를 타고 오신다
그분은 겸손하시어 나귀를, 어린 나귀를 타고 오신다겸손한데 왜 나귀를 타지...그럼 안 겸손하면 뭐 타는건데이럴 때 lexicon을 쓴다 (단어사전이 아닌 어휘사전이라고나 할까)대부분의 영어성경에서는 'donkey'로 번역했다 (슈렉 생각난다) 원문은 חֲמוֹר [chamor, 카모르]이다담배 이름에도 있듯이 낙타와 연관이 있나 보다성경에는 96회 나온다 창세기 12,16에는 파라오가 아브라함에게 선물하는 장면이 나오는데,여기에서도 나귀를 선물한다파라오는 사라이 때문에 아브람에게 잘해 주었다. 그래서 그는 양과 소와 수나귀, 남종과 여종, 암나귀와 낙타들을 얻게 되었다.종과 낙타, 양, 소 등과 함께 주었으니양과 소는 식량이자 판매수단이고암나귀는 경운기, 낙타는 자가용쯤에 해당한다 (많이도 줬네...)..
더보기